Laman

Jumat, 30 Desember 2016

Kisah Salatiga versi bahasa Malagasi

Kisah Salatiga versi bahasa Malagasi


Tamin'ny andro fahiny ny tanànan'i Semarang, notarihin'i Duke Pandanarang ary manana vady atao hoe Nyai Pandanarang. Izy dia fanta-daza amin'ny maha-mpitarika izay no marina, fa tia harena koa galore.

Tsy tsara toetra loham re ny Sounane Kalijaga, ny hendry sy ny manan-tsaina mpiambina. Sounane mikasa ny mampahatsiahy Pandanarang ny maka sary ho toy ny handyman ahitra. Rehefa mandalo ny distrika tokotany, Duke Pandanarang dia asao ahitra amin'ny vidiny ambany dia ambany.

Ahitra bozaka mpivarotra izay nifanarahana ka nataony tao anaty tranom-borona. Talohan'ny nandehanany, dia niala ny dimy cents ny ao amin'ny ahitra. Ny vola no nahitana ny mpanompony tatitra avy hatrany any Pandanarang.

Ary imbetsaka. Pandanarang manontany tena hoe nahoana ny ahitra handyman tsy mangataka vola. Rehefa ahitra ny mpanamboatra ny simba niverina, Pandanarang nanontany momba ny niandohan'ny ny ahitra mpanao asa tanana. Nanontany koa izy hoe nahoana ny ahitra toy ny mpanao asa tanana dia tsy mila ny vola. Grass mpanao asa tanana namaly fa afaka mahazo ny volamena tamin'ny spade ny eto an-tany. Tsy mila zavatra eto an-tany, satria ny zava-drehetra dia tsy mandrakizay. Nilaza koa izy fa misy ny volamena firavaka nandinika lalina kianjan'ny an-dapa.

Pandanarang tezitra ny mandre fa valiny. Tsapany naniratsira ny mpanao trano ahitra. Pandanarang naniraka mpanompo naka angady, dia nanolotra azy ny mpanao asa tanana ahitra. Tamin'ny mafy orina, bozaka handyman efa nikapa ny angady tamin'ny tany. Toa, ny teny marina izy ireo. Misy kavim-bolamena eo amin'ny tany lapa.

Duke Pandanarang gaga be ny mahita ireo zavatra manoloana azy. Avy hatrany, dia nahatsiaro ho tena mitombo ao am-pony.

"Pandanarang, Sounane Kalijaga aho". Rehefa nandre ireo teny ireo, Pandanarang Niala tsiny avy hatrany azy tsy fahalalam-pomba. Sounane Kalijaga mangataka Pandanarang hamotsotra ny fitiavany ny fananany tontolo izao.

Pandanarang nanambara tamin'ny vadiny fa te hianatra amin'ny Sounane Kalijaga. Pandanarang vadin'i manaiky ary nilaza fa te-hanaraka ny vadiny.

"Tsy afaka ny ho tonga, nefa mahatsiaro dia tsy navela hitondra entana izay ananantsika. Omeo ny zavatra ho sahirana ny olona," hoy Pandanarang tamin'ny vadiny.

Nilaza ny vadiny fa izy dia vonona ny handao ny fananany sy hanome izany ho an'ny mahantra. Nangataka ny vadiny izy mba handao ny taloha. Avy eo, ny vehivavy ny volamena sy firavaka amin'ny wand vita amin'ny volotsangana. Pandanarang dia nanaraka Sounane Kalijaga. Teny an-dalana, dia tojo telo jiolahy.

"Raha te zava-tsarobidy, miandry. Tsy ho ela, dia handalo ny vehivavy antitra, intercepted azy. Ianao handeha hahazo firavaka volamena amin'ny volotsangana tehina," hoy Sounane Kalijaga.

Tonga Nyai Pandanarang dia lumbered tamin'ny tehina bararata. Ny jiolahy sakana fahatelo ary haka ny tehina bararata dia nihazona. Nyai Pandanarang tsy afaka manao na inona na inona afa-tsy hiala ny fananany nalain'ny. Rehefa nihaona soa aman-tsara ny vadiny sy Sounane Kalijaga, dia milaza ny halatra tranga izay nitranga rehefa mitomany.

"Ianao tsy mihaino ny vadinao. To mipetraka amiko, dia tsy maintsy hiala fananana araka izao tontolo izao. Noho izany, izao no ny diso," hoy Sounane Kalijaga.

"Misy antoko telo izay nanao fahadisoana eto, fa ianao, ny vadinao sy ny jiolahy. Tatỳ aoriana, ity toerana ity dia ho feno olona tanàna," hoy Sounane Kalijaga.

Mba mahatsiaro ny zava-nitranga, Sounane Kalijaga atao hoe ny faritra amin'ny "Ny iray amin'ireo telo". Ao amin'ny fampandrosoana, ny anaran'ny iray nifindra telo teny an-Salatiga. Salatiga izao lasa tanàna be olona na be toy ny mbola nilaza mialoha ny Sounane Kalijaga.

Artikel ini didukung oleh :

Obat asam urat di apotik

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Ads Inside Post